Anyone here speak german? :)

kirennia

Part of the furniture
Joined
Dec 26, 2003
Messages
3,857
I'm looking to get an e-mail translated to German; am booking a villa for a stag do but unfortunately, being that bablefish would seem a bit rude to send as an e-mail, would anyone here who speaks German mind translating this for me? Reps abound for anyone who does...

Hi there,

I was looking to book this house from the 17th April through to the 20th but had a few questions to ask first. The website I found this through detailed prices in DM, I was wondering how much it costs per euro per day and also how much deposit is required. Also is it a smoking or non-smoking residence?

Finally, what times would we be required to arrive and leave on the 17th/20th respectively?

Thanks for your time,

<my name>

Thanks :)
 

old.Tohtori

FH is my second home
Joined
Jan 23, 2004
Messages
45,210
Du bist eine svinhuvud unt ich habe scheisse i meine lederhosen *nods*

Danke.
 

Cadelin

Resident Freddy
Joined
Feb 18, 2004
Messages
2,515
Have you thought this through?

I could understand if you had the contract ready and you just wanted it translated properly to make sure there wasn't any hidden clauses in it that could mean you were liable to pay lots of extra cash. But that letter is just the beginning, if you get this translated you will need to get every other piece of correspondence translated. Would it not be best to see if they understand English first? Or if they don't translating it yourself will at least mean they know they are dealing with someone who doesn't speak German fluently.

The chances are you are going to have to deal with these people by yourself especially given its a stag party something will get broken or go wrong. Getting somebody else to translate something now may seem easy now but probably won't solve your problem.
 

Fafnir

Resident Freddy
Joined
Dec 22, 2003
Messages
3,024
I could understand if you had the contract ready and you just wanted it translated properly to make sure there wasn't any hidden clauses in it that could mean you were liable to pay lots of extra cash.
This happened to a mate of mine, he thought the house he was renting cost 50 euro a night, but in the end it cost him a bit over 200 euro.
 

old.Tohtori

FH is my second home
Joined
Jan 23, 2004
Messages
45,210
Cadelin has a good point, in my humor endused mid i forgot to point out that unlike you english lot who have difficulty accepting someone saying "hola" in spain, we europians ALL know english ;)

We decided that it's easier to learn your language then to try and teach you dumb f*cks ours(not to be taken seriously) :D
 

Thorwyn

FH is my second home
Joined
Dec 22, 2003
Messages
4,752
Hallo,

Ich würde gerne dieses Haus vom 17.4. bis zum 20.4. zu mieten und habe einige Frage dazu.
Die Webseite, durch die ich auf dieses Haus gekommen bin, gibt die Preise in DM an und ich würde gerne wissen, wie viel Euro das pro Tag wären und wieviel Kaution zu hinterlegen ist.
Weiterhin würde ich gerne wissen, ob es sich bei dem Haus um ein Raucher- oder Nichtraucherhaus handelt. Und schließlich: was sind die Anreise- und Abreisezeiten am 17. bzw. 20.?

Vielen Dank im voraus

<mein Name> ;)




A small note: DM is no valid currency in Germany anymore.. since 2001 (iirc). If the prices are really listed in DM, then it´s either a *very* outdated website, or the webmaster is a lazy muppet. :)
If you want me to check the webby and find out wheterh or not you got something wrong, just drop me a PM with the link.

hope that helps
 

Ctuchik

FH is my second home
Joined
Dec 23, 2003
Messages
10,493
I'm looking to get an e-mail translated to German; am booking a villa for a stag do but unfortunately, being that bablefish would seem a bit rude to send as an e-mail, would anyone here who speaks German mind translating this for me? Reps abound for anyone who does...

Hi there,

I was looking to book this house from the 17th April through to the 20th but had a few questions to ask first. The website I found this through detailed prices in DM, I was wondering how much it costs per euro per day and also how much deposit is required. Also is it a smoking or non-smoking residence?

Finally, what times would we be required to arrive and leave on the 17th/20th respectively?

Thanks for your time,

<my name>

Thanks :)

or you could just send what you wrote here. i'm fairly certain they know english.

/edit: corresponding with them in german will only come back and bite you in the arse if they end up talking to you face to face later. as they would obviously believe that you speak and understand it.
 

kirennia

Part of the furniture
Joined
Dec 26, 2003
Messages
3,857
I see your point Cadelin, I'm actually quite good at reading German and alright ish at writting it, it's just that for something like this it's more polite to send something which is going to be spot on when you're first dealing with the person rather then a jumbled mismatch of words which could be difficult to read in parts.

The website itself, although .de has an english option so everything listed is understandable thankfully, it's just that the person I need to contact who owns the property doesn't speak English.

I think the website is updated via admin but so long as the house is still there in one piece, the outdated website isn't so much of a big deal.

Thanks for that Thorwyn, much appreciated :) The plan is to brush up a little more before heading out there but that doesn't help for the moment, forward planning a little and all, heh.
 

liloe

It's my birthday today!
Joined
Jan 25, 2004
Messages
4,166
I see your point Cadelin, I'm actually quite good at reading German and alright ish at writting it, it's just that for something like this it's more polite to send something which is going to be spot on when you're first dealing with the person rather then a jumbled mismatch of words which could be difficult to read in parts.

The website itself, although .de has an english option so everything listed is understandable thankfully, it's just that the person I need to contact who owns the property doesn't speak English.

I think the website is updated via admin but so long as the house is still there in one piece, the outdated website isn't so much of a big deal.

Thanks for that Thorwyn, much appreciated :) The plan is to brush up a little more before heading out there but that doesn't help for the moment, forward planning a little and all, heh.

In doubt you can have me as interpreter. As I don't have my Bachelor, yet, I'll go down with the prices a bit. 500€ a day and you pay my room of course ;)
 

Ezteq

Queen of OT
Joined
Jan 4, 2004
Messages
13,457
lol don't trust em kire!!! they'll translate it in to

"Dear Sir/Madam,
I hear you have a house available I am looking for a house to commit mass murder in and also was wondering what size the stove it as i will be cooking vast amounts of children and puppies. I am an evil psychopath but am willing to pay 4xs the asking price, additionally, will there be maid service?

Sincerely
[name]"


you wanna see what Thor translated it in to...he's got a rum mind that one!!
 

liloe

It's my birthday today!
Joined
Jan 25, 2004
Messages
4,166
lol don't trust em kire!!! they'll translate it in to



you wanna see what Thor translated it in to...he's got a rum mind that one!!

Hallo,

Ich würde gerne dieses Haus vom 17.4. bis zum 20.4. zu mieten und habe einige Frage dazu.
Die Webseite, durch die ich auf dieses Haus gekommen bin, gibt die Preise in DM an und ich würde gerne wissen, wie viel Euro das pro Tag wären und wieviel Kaution zu hinterlegen ist.
Weiterhin würde ich gerne wissen, ob es sich bei dem Haus um ein Raucher- oder Nichtraucherhaus handelt. Und schließlich: was sind die Anreise- und Abreisezeiten am 17. bzw. 20.?

Vielen Dank im voraus

<mein Name> ;)

We could make a little game out of this, what do you think? We translate the same text back and forth, always ignoring the ones before. Then we'll see what we get to ^^

The language does not matter, all that matter is, that there is a second person who can translate it back into English ^^
 

Lamp

Gold Star Holder!!
Joined
Jan 16, 2005
Messages
23,338
Saluatations there, ! have looked at my grandmother naked, so that this house has from 17 April 20. by means of nicotine infection certain questions is announced that they died to present; access to my bottom. The Internet site, only shows porn this of the exhaustive prices to dm, I, was surprised has found how much my penis grew in the tumble dryer day and also experience is never a guarantee for lasting enjoyment, as long as it is asked deposit. Moreover or a place of residence smokes not dinner jacket? Finally we have asked which year to arrive and D day for 17a go go. /das 20. and/or? Of cause during your time,
 

ErivShadow

Loyal Freddie
Joined
Jan 29, 2005
Messages
10
Hi there,
I was looking to book this house from the 17th April through to the 20th but had a few questions to ask first. The website I found this through detailed prices in DM, I was wondering how much it costs per euro per day and also how much deposit is required. Also is it a smoking or non-smoking residence?
Finally, what times would we be required to arrive and leave on the 17th/20th respectively?
Thanks for your time,
<my name>

Guten Tag,

ich würde gerne Ihr Haus vom 17. bis 20.April 2009 mieten aber habe noch einige Fragen an Sie.

Über Ihre Homepage habe ich die detaillierten Preise in DM gefunden, allerdings würde ich gerne wissen, wieviel ich in Euro zahlen müsste. Desweiteren würde ich gerne erfahren, ob und wie hoch eine Anzahlung nötig ist. Ist Ihr Haus ein Raucherhaus oder ein Nichtraucherhaus?

Schlußendlich würde ich gerne wissen, ob es Anreise- und Abreisezeiten gibt für den 17.April bzw 20.April.

Danke für Ihre Mühen,

<Mein Name>
 

Bahumat

FH is my second home
Joined
Jun 22, 2004
Messages
16,788
Hello,

I was looking for some anal biscuits. Do you have any?

<name>

Hallo,

Ich bin kartoffelsalad. Und du?

<name>
 

liloe

It's my birthday today!
Joined
Jan 25, 2004
Messages
4,166
Guten Tag,

ich würde gerne Ihr Haus vom 17. bis 20.April 2009 mieten aber habe noch einige Fragen an Sie.

Über Ihre Homepage habe ich die detaillierten Preise in DM gefunden, allerdings würde ich gerne wissen, wieviel ich in Euro zahlen müsste. Desweiteren würde ich gerne erfahren, ob und wie hoch eine Anzahlung nötig ist. Ist Ihr Haus ein Raucherhaus oder ein Nichtraucherhaus?

Schlußendlich würde ich gerne wissen, ob es Anreise- und Abreisezeiten gibt für den 17.April bzw 20.April.

Danke für Ihre Mühen,

<Mein Name>

Hello,

I would like to rent your house in the period of the 17th to the 20th april 2009, but I still have a few questions.

Your homepage details the prices in DM, but I would like to know the prices in Euro. I would also like to know wether there is any deposit and if so, how much it is. Is your house smoker or non-smoker?

My last question is, if there are any special times of arrival to respect for the 17th and 20th april.

Thank your for your time

<my name>

---

So what about some other language than German now? Quite some Fins here afaik =)
 

Thorwyn

FH is my second home
Joined
Dec 22, 2003
Messages
4,752
direct google translation:

Hallo,

Ich möchte Vermieten Sie Ihr Haus in der Zeit des 17. bis 20. April 2009, aber ich habe noch ein paar Fragen.

Ihre Homepage werden die Preise in DM, aber ich würde gerne wissen, die Preise in Euro. Ich würde auch gerne wissen, Wetter gibt es jede Hinterlegung und wenn ja, wie viel es ist. Ist Ihr Haus Raucher oder Nichtraucher?

Meine letzte Frage ist, ob es eine besondere Zeit der Ankunft auf die Achtung der 17. und 20. April.

Vielen Dank für Ihr Zeit



:lol:
 

ErivShadow

Loyal Freddie
Joined
Jan 29, 2005
Messages
10
I would choose my version over the google version because I am from Germany. :ninja:
 

Bahumat

FH is my second home
Joined
Jun 22, 2004
Messages
16,788
I have no clue what everyones saying! Someone pass me a german Dic
 

fettoken

I am a FH squatter
Joined
Jul 18, 2004
Messages
9,640
Dieses forum ist die gipfel der dummheit! Und Tohtori is auf.
 

Users who are viewing this thread

Top Bottom